Archiv pro měsíc: Únor 2007

Prostě borec! (den správného inventisty)

Tomáš Matras   Prostě borec! (den správného inventisty)   = ukázka inventistního diáře =     Ještě než se probudí, zdá se zpravidla inventistovi nějaký zapeklitý sen, který je zčásti odrazem vypjaté obraznosti umělcovy, dílem obtisk skutečných událostí, jejichž byl … Pokračování textu

Rubriky: Nezařazené | Napsat komentář

Václav Bělohradský: Kunderův sen o absolutním autorství

  Kunderùv sen o absolutním autorství Po témìø pùl století Milan Kundera píše eseje, v nichž rozvíjí svou filosofii románu jako klíèového žánru evropské modernosti – Umìní románu, Praha 1960; L’art du roman, Paøíž 1986; Testamentes trahis, Paøíž 1993; Le … Pokračování textu

Rubriky: Nezařazené | Napsat komentář

Milánský zápisník – další klapka: Jak jsem se vydal do Varenny.

Dnes jsem dal vale Milánu a vyrazil jsem do Varenny, malebného městečka na břehu jezera Como. Povzbuzen pověstmi, jak je tamní kraj překrásný jsem nasedl do včas jedoucího vlaku (!) a dal se na hodinovou jízdu směrem do Varenny. Předpověď … Pokračování textu

Rubriky: Nezařazené | Napsat komentář

Ernesto Sabato: La Resistencia (fragment, něco pro hispanisty 2)

"LA RESISTENCIA" (fragmento)DE ERNESTO SABATO La resistencia (fragmento) – “Lo peor es el vértigo. En el vértigo no se dan frutos ni se florece. Lo propio del vértigo es el miedo, el hombre adquiere un comportamiento de autómata, ya que … Pokračování textu

Rubriky: Nezařazené | Napsat komentář

Eduardo Galeano: Paradojas (něco pro hispanisty)

Paradojas Eduardo Galeano La mitad de los brasileños es pobre o muy pobre, pero el país de Lula es el segundo mercado mundial de las lapiceras Montblanc y el noveno comprador de autos Ferrari, y las tiendas Armani de Sao … Pokračování textu

Rubriky: Nezařazené | Napsat komentář

Za černými slunci literatury

TOMÁŠ MATRAS Za černými slunci literatury Enrique Vila-Matas je znám krom jiného jako  těžko zařaditelný prozaik, mísící žánry a styly a rušící hranici mezi skutečností a fikcí. Přesně taková je i jeho kniha Bartleby a spol. z roku 2000, která právě … Pokračování textu

Rubriky: Nezařazené | Napsat komentář

Nahá Ester (společná messenger-báseň inventistů K.P. a T.M.)

Nahá Ester   (K.P. a T.M.)     Nahá Ester v étheru vagíny Dvakrát prošitá slunečním paprskem Nikdy nepozná tmu v repertoáru cyklů Na břehu moře rozloží své hvězdnaté tělo Její záře vysluní Slunce, jeho líce zrudnou Ne krví, rudným studem osluní … Pokračování textu

Rubriky: Nezařazené | Napsat komentář

Shine, Perishing Republic/Zař, Hynoucí Republiko (Robinson Jeffers, překlad Kamil Pilatík)

Shine, Perishing Republicby Robinson Jeffers   Zař, Hynoucí Republiko   Zatímco se tato Amerika ukládá v hnusu z vlastní vulgárnosti, tvrdě utužujíc impérium A protest, pouhá bublina v tavící se mase, roste a vzdychá, a masa tuhne, Smutně usmívám se s … Pokračování textu

Rubriky: Nezařazené | Napsat komentář

Pes (ukázka inventistního překladu)

                                    Pes                                                                                          (ukázka inventistního překladu)     /Pier Paolo Pasolini: „Transumanar e organizzar“, Garzanti, Milano, 1971/     originál:   Comunicato all´ANSA (cane)   Ahi cane, fermo sul ciglio della via Prenestina che si guarda di qua e di … Pokračování textu

Rubriky: Nezařazené | Napsat komentář

Žába a odšťavňovač (inventistní bajka)

Žába a odšťavňovač       (inventistní bajka)     Byla nebyla, ale spíš byla, jednou nejednou jedna žába, což se kdysi i dnes rýmuje s „bába“. Žábě, naduté slepici, to vůbec nelichotilo, i jala se chovat jako kráva. A že teď onde … Pokračování textu

Rubriky: Nezařazené | Napsat komentář